阆水歌

嘉陵江色何所似?石黛碧玉相因依。
正怜日破浪花出,更复春从沙际归。
巴童荡桨欹侧过,水鸡衔鱼来去飞。
阆中胜事可肠断,阆州城南天下稀!

译文及注释

嘉陵江水色像什么?仿佛就是石黛碧玉相接交错的感觉。可爱的红日正冲破浪花出来,更有春色从沙海那边归来。巴地的孩童荡着桨从旁边经过,水鸡衔着小鱼来去飞翔。阆中胜事美景令人爱杀,阆州城南的胜景真是天下稀有!注释⑴阆水:又名“阆中水”。即嘉陵江。⑵嘉陵江:长江上游支流。在中国四川省东... 更多

创作背景

杜甫在广德元载(763年)秋第一次到阆州(古多次为四川临时省会,今阆中(阆中古城)),是为好友房琯奔丧;当年冬末,返梓州。广德二载(764年)春初至春晚(即农历的正月至三月),杜甫第二次到阆中,是应王刺史之邀,一住近三月。其间,他参与了唐代阆中在清明节前后十日祭祖祭亡友的扫墓... 更多

赏析

首句“嘉陵江色何所似”问春天的嘉陵江水的颜色,次句“石黛碧玉相因依”是对上一句的回答。这两句是在描述嘉陵江水的自然景色,属于寄情于景的抒情句表现法。“正怜日破浪花出”说乘船于嘉陵江上,正在对倒映在江面上的太阳进行欣赏之际,一阵阵浪花涌来而将水面上的日影搅乱,杜甫对此美景受... 更多
随机看看