译文及注释
作者:佚名
译文
江上吹起春风将客船留在了武昌,向东奔流。
和你整天悠闲地来到水边,无穷无尽的乡思和归意如滔滔江水贪看柳絮飞花而忘记了满腹的愁绪。
注释
阻风:被风阻滞。
君:可指春风,也可指船,或船上友人。
尽日:整日。
闲:悠闲。
飞花:柳絮。
忘却:忘掉。
武昌阻风
江上春风留客舟,无穷归思满东流。
与君尽日闲临水,贪看飞花忘却愁。
与君尽日闲临水,贪看飞花忘却愁。