酬乐天频梦微之

山水万重书断绝,念君怜我梦相闻。
我今因病魂颠倒,唯梦闲人不梦君。

译文及注释

被千万层山水阻隔使书信来往间断,今日忽接到你寄来的,难得你爱怜我在梦中还打听我。我现在有病心神错乱,只梦见些不相干的人却没有梦见你。注释1、乐天:白居易的字。2、微之:元稹的字。3、书:信件。4、念:思念。5、病:诗人在通州得过一样严重的疟疾,病后身体一直很差,记忆衰退,同时... 更多

创作背景

唐宪宗元和十二年(817),白居易和元稹同时遭贬。白居易写了四句给元稹:“晨起临风一惆怅,通川湓水断相闻。不知忆我因何事,昨夜三更梦见君。”元稹写了上面这首和诗。... 更多

鉴赏

元稹的这首酬答小构思相当奇巧,感情极其诚挚。虽然全诗只有四句,却把诗人对好友的无限感念之情和内心世界的凄苦心境描写得漓淋尽致。元稹贬通州,白居易谪江州,两地迢迢数千里,通信十分困难。因此,诗一开始就说“山水万重书断绝”。此时好不容易收到白居易寄来的一首诗,诗中告诉元稹,前... 更多
随机看看