送董判官

逢君说行迈,倚剑别交亲。
幕府为才子,将军作主人。
近关多雨雪,出塞有风尘。
长策须当用,男儿莫顾身。

译文及注释

听说你要出门远行,仗剑辞别朋友亲人。幕府之中堪为才子,将军作主任用贤能。边关一带常多雨雪,出塞途中风沙阵阵。安边良策应当贡献,男儿报国莫惜生命。注释1.董(dǒng)判官:名字事迹不详。2.行迈:远行。3.倚(yǐ)剑:仗剑。4.交亲:交结很深的亲友。5.幕(mù)... 更多

创作背景

此首赠别高适在长安所作。... 更多

鉴赏

送友人赴边,这是高适边塞中常见题材。这篇作品以极朴素的语言、极深厚的情谊,慰勉友人莫辞旅途艰辛,施展才略,立功边关。诗的首联点出友人即将远行。“倚剑”二字是关键字眼,它不仅使“行迈”、“别交情”既悲且壮,而且暗示了友人的身分是从戎,交待了友人行迈辞亲的原因是御边。“行迈”... 更多
随机看看