春宫曲
昨夜风开露井桃,未央前殿月轮高。
平阳歌舞新承宠,帘外春寒赐锦袍。
平阳歌舞新承宠,帘外春寒赐锦袍。
译文及注释
昨夜的春风吹开了露井边的桃花,未央宫前的明月高高地挂在天上。平阳公主家的歌女新受武帝宠幸,见帘外略有春寒皇上特把锦袍赐给她。注释⑴春宫曲:一作“殿前曲”。⑵露井:指没有井亭覆盖的井。⑶未央:即未央宫,汉宫殿名,汉高祖刘邦所建。也指唐宫。⑷平阳歌舞:平阳公主家中的歌女。新... 更多
鉴赏
天宝(742—756)年间,唐玄宗宠纳杨玉环,淫佚无度,沈德潜《唐诗别裁》)。全诗通篇都是失宠者对“昨夜”的追述之词。“昨夜风开露井桃”点明时令,切题中“春”字;露井旁边的桃树,在春风的吹拂下,绽开了花朵。“未央前殿月轮高”点明地点,切题中“宫”字。未央宫的前殿,月轮... 更多