九日龙山饮
九日龙山饮,黄花笑逐臣。
醉看风落帽,舞爱月留人。
醉看风落帽,舞爱月留人。
译文及注释
又是九九重阳节,我来到龙山饮酒,连黄菊花都讥笑我这个放逐之人。笑,让它笑,我歌我舞,风吹帽落,月亮都舍不得我离开,喜欢我的歌舞!注释①龙山:在当涂县南十里,蜿蜒如龙,蟠溪而卧,故名。见《太平府志》。②黄花:菊花有多种颜色,古人以黄菊为正色,故常以黄花代称。逐臣:被贬斥、被驱逐的... 更多
鉴赏
此李白在政治上很不得意,心情比较沉郁。在咏菊诗中,“龙山之会”、“落帽人”是常被引用的典故。李白把这个典故与自己的龙山之游紧密结合在一起抒发了内心的失意愤懑、旷达洒脱的复杂感情。在重阳节之际,诗人登上了当涂附近的名胜之地龙山,与好友痛饮菊花酒,借吟诗来倾泻胸中之情。... 更多