鄂州南楼书事

四顾山光接水光,凭栏十里芰荷香。
清风明月无人管,并作南楼一味凉。

译文及注释

站在南楼上靠着栏杆向四周远望,只见山色和水色连接在一起,辽阔的水面上菱角、荷花盛开,飘来阵阵香气。清风明月没有人看管自由自在,月光融入清风从南面吹来,使人感到一片凉爽和惬意。注释⑴鄂(è)州:在今湖北省武汉、黄石一带。南楼:在武昌蛇山顶。⑵.四顾:向四周望去。山光、水光:山色... 更多

鉴赏

《鄂州南楼书事》描述的情景是:武昌的夏天,热得可怕。那天晚上,人登上高高的南楼乘凉。他倚栏而望,明月已近中天,皎洁的清辉倾泻而下。四面的山光与水光相连相映,一片通明;方圆十数里、盛开着芰(菱)花、荷花,凉爽的夜风中,不断有淡淡的芳香扑面而来。习习清风,朗朗明月,谁也不能对它们... 更多
随机看看