春夕酒醒

四弦才罢醉蛮奴,醽醁馀香在翠炉。
夜半醒来红蜡短,一枝寒泪作珊瑚。

译文及注释

乐曲刚停就醉倒了我这蛮奴,酃醁的余香飘散在翠色酒炉。半夜醒来照明的红蜡快燃尽,蜡脂融泪变成一枝美丽珊瑚。注释⑴春夕:春天的夜晚。⑵四弦(xián):指琵琶,因有四根弦,故称。这里代指音乐。罢:停止。蛮奴:皮日休是复州竟陵人,竟陵春秋时楚地,中原地区称楚为“荆蛮”,故诗人自称“... 更多

赏析

此从“四弦才罢”、蛮奴醉倒落笔,不正面描写宴会场面,但宴会气氛的热烈,歌伎奏乐的和谐悦耳,朋友们举杯痛饮的欢乐,诗人一醉方休的豪兴,无不透过语言的暗示作用流露出来,给人以想象酒宴盛况的余地。这种侧面透露的写法,比正面直述既经济而又含蓄有力。“蛮奴”上着一“醉”字,煞是妙极:既刻... 更多

创作背景

这首皮日休中举之后。当时唐朝已进入末期,社会政治腐败,已走上亡隋的老路。可对于历史的鉴戒,一般人的感觉已很迟钝了,而皮日休以诗的形式来重提这一教训。... 更多
随机看看